Russian translation
Пожалуйста исправьте "Активность, относящаяся к контекстам (группам, собитиям и тп), за которыми Вы следите" на "Активность, относящаяся к группам, событиям и т. п., за которыми Вы следите"
-
- · Yra
- ·
Еще бы я заменил "Неправильная информация. Пожалуйста, проверьте ввод и отошлите снова." на "Обнаружены ошибки. Пожалуйста, проверьте ввод и отправьте снова."
-
-
-
-
·
LeonidS
-
·
In reply to Yra
- ·
Я в плане ключи вида _sys_info etc котоыре можно видеть в Studio->Polyglot->Keys
-
·
LeonidS
-
- · Yra
-
·
In reply to LeonidS
- ·
Тогда это _bx_ntfs_setting_type_follow_context и _sys_txt_form_submission_error
-
- · Yra
- ·
Пожалуйста не забудьте про это для следующего обновления. Еще я думаю будет более корректно поменять Добавить друга на Добавить в друзья. Просто в текущем переводе можно понять как будто ты добавляешь существующего друга.
-
-
·
LeonidS
-
·
In reply to Yra
- ·
Пока не нашли лучшего варинта для первого ключа, т.к. контекст все равно надо упоминать, перевод второго вполне адеватен на наш взгляд. "Добавить в друзья" уже применен.
-
·
LeonidS
-
- · Yra
-
·
In reply to LeonidS
- ·
LeonidS , добрый день!
Я проверил файлы перевода, пока изменений нет, в частности слово событием остается как собитием.
-
- · Yra
-
·
In reply to LeonidS
- ·
Пока я вижу что так же остается "Добавить друга".
-
- · Ivan Mishchenko
- ·
Здравствуйте Юра, у меня изменения вступили в силу «Добавить в друзья
-
Здравствуйте Иван!
У меня установлена версия русского перевода 10.0.3, а у вас? Кеш я очистил, может нужны какие то специальные действия? А в профиле у вас тоже добавить в друзья?
-
- · Yra
- ·
Еще Иван, как вы считаете, на странице с перепиской корректнее было бы изменить ", здесь Вы можете оставить комментарий" на "Напишите сообщение...", как в VK, и вместо "Послать" сделать "Отправить"? Если вы тоже так считаете давайте попросим это изменить.
-
У меня тоже версия 10.0.3. Только что заметил, что в профиле «Добавить друга». По поводу переписки, я тоже думаю, что предложенные Вами варианты более правильные.
-
-
-
·
Anton L
- ·
Здравствуйте.
-
·
Anton L
-
- · Yra
-
·
In reply to Anton L
- ·
Антон, здравствуйте.
Еще замените пожалуйста
Новый контент на Новое сообщение https://prnt.sc/p5r36x
Выполнить на Отправить https://prnt.sc/p5r4u4
Неправильная информация. Пожалуйста, проверьте ввод и отошлите снова. на Неправильная информация. Пожалуйста, проверьте ввод и отправьте снова.
Неправильный email на Введите правильный адрес электронной почты.
Пароль должен иметь как минимум 8 символов, и содержать по крайней мере 1 прописную латинскую букву, 1 строчную латинскую букву и 1 число. на Пароль должен иметь как минимум 8 символов, содержать 1 заглавную латинскую букву, 1 строчную букву и 1 число.
Переписка на Сообщения https://prnt.sc/p5retb
Что происходит, на Что у тебя нового, или Напиши здесь,
Сообщение на Отправить (при добавлении комментариев к постам и обсуждениям)
-
-
-
·
Anton L
- ·
Здравствуйте, Yra.
Почти все изменения внес, спасибо.
З.Ы. В следующий раз когда будете делать скриншоты, делайте их со всей страницы или прилагайте ЮРЛ страницы, где можно посмотреть, а то приходится долго искать про какую страницу (место) идет речь, на пример, вот тут https://prnt.sc/p5r4u4 Заранее спасибо! :)
-
·
Anton L
-
- · Yra
-
·
In reply to Anton L
- ·
Спасибо Антон. Обратите так же внимание, здесь https://prnt.sc/p6ye4m у ключа нет названия. Функция блокировки пользователя не работает, только деактивация. Я писал об этом здесь https://una.io/page/view-discussion?id=3903
В переписке вместо Новый контент уместнее будет Новое сообщение https://prnt.sc/pcdlar
PS. Наверно это одно и тоже. Только не понятно почему я видел красный замок напротив профиля в модуле аккаунты, а сейчас это воспроизвести не могу.
-
- · Yra
- ·
Anton L , добрый день.
Я заметил что на двух моих сайтах, которые были установлены в разное время (перевод от 10 сентября), таблицы sys_localization_strings отличаются. Например в одной таблице отсутствуют строки, которые есть в созданной позднее. Как правильно обновить перевод и когда вы планируете выпустить новый?
Еще нет перевода для ключей:
_bx_accnt_menu_item_title_system_make_operator
_bx_accnt_menu_item_title_make_operator
_bx_accnt_menu_item_title_system_unmake_operator
_bx_accnt_menu_item_title_unmake_operator
_bx_orgs_page_title_sys_fans
_bx_orgs_page_title_sys_invite_to_organization
_bx_forum_menu_set_title_snippet_meta_counters
-
-
·
Anton L
- ·
Здравствуйте.
1. Обновления для переводов мы обычно выпускаем вместе с версией. Последнее обновление Русского языка (версия 10.0.4) выходило с версией 10.1 - B1 самого скрипта. Почему 2 ваших сайта имеют разные наборы в sys_localization_strings таблице - причин много. Возможно установлены разные версии, разный набор установленных модулей, разное использование студии (в процессе создания меню, страниц и тп автоматически создаются ключи и переводы для них) и тп.
2. Спасибо за список ключей. Видимо мы пропустили их в процессе разработки. Я обязательно их добавлю и переводы будут доступны со следующим обновлением. -
·
Anton L
-
-
·
Anton L
-
·
In reply to Yra
- ·
Еще нет перевода для ключей:
_bx_accnt_menu_item_title_system_make_operator
_bx_accnt_menu_item_title_make_operator
_bx_accnt_menu_item_title_system_unmake_operator
_bx_accnt_menu_item_title_unmake_operator
_bx_orgs_page_title_sys_fans
_bx_orgs_page_title_sys_invite_to_organization
_bx_forum_menu_set_title_snippet_meta_counters
https://github.com/unaio/una/commit/be0a3436f1a6013bdb426b2dd221625ba28b9c95
-
·
Anton L
-
-
-
·
Anton L
-
·
In reply to Yra
- ·
Anton L , здравствуйте.
Вот еще:
_bx_ntfs_lmi_cpt_site
_bx_ntfs_lmi_cpt_email
_bx_ntfs_lmi_cpt_push
Здравствуйте, спасибо!
https://github.com/unaio/una/commit/09262d57b9a847fcb167de099b56e68133edab56 -
·
Anton L
-
-
- · Yra
- ·
При регистрации "имя аккаунта" немного странно звучит, может лучше "имя пользователя"?
-
-
·
Alex T⚜️
-
·
In reply to Yra
- ·
Ключи без названия:
_adm_stg_cpt_option_sys_hide_post_to_context_for_privacy
_sys_menu_item_title_system_sm_membership
_bx_posts_option_auto_activation_for_categories
При регистрации "имя аккаунта" немного странно звучит, может лучше "имя пользователя"?
Благодарю за информацию:
https://github.com/unaio/una/issues/2662 -
·
Alex T⚜️
-
- · Yra
- ·
Еще ключи
_sys_form_display_ps_gc_manage
_bx_forum_page_block_title_sys_multicats
_bx_posts_option_auto_activation_for_categories
При удалении обсуждения написано Опубликовать, но имеется ключ Удалить обсуждение.
-
-
·
Anton L
-
·
In reply to Yra
- ·
-
·
Anton L